論
An oracle concerning Moab. Because Ar of Moab is laid waste in a night, Moab is undone; because Kir of Moab is laid waste in a night, Moab is undone.
論
An oracle concerning Moab. Because Ar of Moab is laid waste in a night, Moab is undone; because Kir of Moab is laid waste in a night, Moab is undone.
他們上
He has gone up to the temple, and to Dibon, to the high places to weep; over Nebo and over Medeba Moab wails. On every head is baldness; every beard is shorn;
他們在街市上都腰束麻布,在房頂上和寬闊處俱各哀號,眼淚汪汪。
in the streets they wear sackcloth; on the housetops and in the squares everyone wails and melts in tears.
Heshbon and Elealeh cry out; their voice is heard as far as Jahaz; therefore the armed men of Moab cry aloud; his soul trembles.
我心為
My heart cries out for Moab; her fugitives flee to Zoar, to Eglath-shelishiyah. For at the ascent of Luhith they go up weeping; on the road to Horonaim they raise a cry of destruction;
因為
the waters of Nimrim are a desolation; the grass is withered, the vegetation fails, the greenery is no more.
因此,
Therefore the abundance they have gained and what they have laid up they carry away over the Brook of the Willows.
哀聲遍聞
For a cry has gone around the land of Moab; her wailing reaches to Eglaim; her wailing reaches to Beer-elim.
For the waters of Dibon are full of blood; for I will bring upon Dibon even more, a lion for those of Moab who escape, for the remnant of the land.