1 Samuel • 共 31 章
以法蓮山地的拉瑪‧瑣非有一個以法蓮人,名叫以利加拿,是蘇弗的玄孫,託戶的曾孫,以利戶的孫子,耶羅罕的兒子。
There was a certain man of Ramathaim-zophim of the hill country of Ephraim whose...
哈拿禱告說:我的心因耶和華快樂;我的角因耶和華高舉。我的口向仇敵張開;我因耶和華的救恩歡欣。
And Hannah prayed and said, “My heart exults in the LORD; my horn is exalted in ...
童子撒母耳在以利面前事奉耶和華。當那些日子,耶和華的言語稀少,不常有默示。
Now the boy Samuel was ministering to the LORD in the presence of Eli. And the w...
以色列人出去與非利士人打仗,安營在以便以謝;非利士人安營在亞弗。
And the word of Samuel came to all Israel. Now Israel went out to battle against...
非利士人將神的約櫃從以便以謝抬到亞實突。
When the Philistines captured the ark of God, they brought it from Ebenezer to A...
耶和華的約櫃在非利士人之地七個月。
The ark of the LORD was in the country of the Philistines seven months.
基列‧耶琳人就下來,將耶和華的約櫃接上去,放在山上亞比拿達的家中,分派他兒子以利亞撒看守耶和華的約櫃。
And the men of Kiriath-jearim came and took up the ark of the LORD and brought i...
撒母耳年紀老邁,就立他兒子作以色列的士師。
When Samuel became old, he made his sons judges over Israel.
有一個便雅憫人,名叫基士,是便雅憫人亞斐亞的玄孫,比歌拉的曾孫,洗羅的孫子,亞別的兒子,是個大能的勇士〔或作「大財主」〕。
There was a man of Benjamin whose name was Kish, the son of Abiel, son of Zeror,...
撒母耳拿瓶膏油倒在掃羅的頭上,與他親嘴,說:「這不是耶和華膏你作他產業的君嗎?
Then Samuel took a flask of oil and poured it on his head and kissed him and sai...
亞捫人的王拿轄上來,對著基列‧雅比安營。雅比眾人對拿轄說:「你與我們立約,我們就服事你。」
Then Nahash the Ammonite went up and besieged Jabesh-gilead, and all the men of ...
撒母耳對以色列眾人說:「你們向我所求的,我已應允了,為你們立了一個王;
And Samuel said to all Israel, “Behold, I have obeyed your voice in all that you...
掃羅登基年四十歲;作以色列王二年的時候,
Saul lived for one year and then became king, and when he had reigned for two ye...
有一日,掃羅的兒子約拿單對拿他兵器的少年人說:「我們不如過到那邊,到非利士人的防營那裏去。」但他沒有告訴父親。
One day Jonathan the son of Saul said to the young man who carried his armor, “C...
撒母耳對掃羅說:「耶和華差遣我膏你為王,治理他的百姓以色列;所以你當聽從耶和華的話。
And Samuel said to Saul, “The LORD sent me to anoint you king over his people Is...
耶和華對撒母耳說:「我既厭棄掃羅作以色列的王,你為他悲傷要到幾時呢?你將膏油盛滿了角,我差遣你往伯利恆人耶西那裏去;因為我在他眾子之內,預定一個作王的。」
The LORD said to Samuel, “How long will you grieve over Saul, since I have rejec...
非利士人招聚他們的軍旅,要來爭戰;聚集在屬猶大的梭哥,安營在梭哥和亞西加中間的以弗‧大憫。
Now the Philistines gathered their armies for battle. And they were gathered at ...
大衛對掃羅說完了話,約拿單的心與大衛的心深相契合。約拿單愛大衛,如同愛自己的性命。
As soon as he had finished speaking to Saul, the soul of Jonathan was knit to th...
掃羅對他兒子約拿單和眾臣僕說,要殺大衛;掃羅的兒子約拿單卻甚喜愛大衛。
And Saul spoke to Jonathan his son and to all his servants, that they should kil...
大衛從拉瑪的拿約逃跑,來到約拿單那裏,對他說:「我做了甚麼?有甚麼罪孽呢?在你父親面前犯了甚麼罪,他竟尋索我的性命呢?」
Then David fled from Naioth in Ramah and came and said before Jonathan, “What ha...