聖經
所有書卷

詩篇

Psalms • 共 150 章

1

不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐褻慢人的座位,

Blessed is the man who walks not in the counsel of the wicked, nor stands in the...

2

外邦為甚麼爭鬧?萬民為甚麼謀算虛妄的事?

Why do the nations rage and the peoples plot in vain?

3

〔大衛逃避他兒子押沙龍的時候作的詩。〕耶和華啊,我的敵人何其加增;有許多人起來攻擊我。

O LORD, how many are my foes! Many are rising against me;

4

〔大衛的詩,交與伶長‧用絲絃的樂器。〕顯我為義的神啊,我呼籲的時候,求你應允我!我在困苦中,你曾使我寬廣;現在求你憐恤我,聽我的禱告!

Answer me when I call, O God of my righteousness! You have given me relief when ...

5

〔大衛的詩,交與伶長。用吹的樂器。〕耶和華啊,求你留心聽我的言語,顧念我的心思!

Give ear to my words, O LORD; consider my groaning.

6

〔大衛的詩,交與伶長。用絲絃的樂器、調用第八。〕耶和華啊,求你不要在怒中責備我,也不要在烈怒中懲罰我!

O LORD, rebuke me not in your anger, nor discipline me in your wrath.

7

〔大衛指著便雅憫人古實的話、向耶和華唱的流離歌。〕耶和華──我的神啊,我投靠你!求你救我脫離一切追趕我的人,將我救拔出來!

O LORD my God, in you do I take refuge; save me from all my pursuers and deliver...

8

〔大衛的詩,交與伶長。用迦特樂器。〕耶和華──我們的主啊,你的名在全地何其美!你將你的榮耀彰顯於天。

O LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth! You have set your ...

9

〔大衛的詩,交與伶長。調用慕拉便。〕我要一心稱謝耶和華;我要傳揚你一切奇妙的作為。

I will give thanks to the LORD with my whole heart; I will recount all of your w...

10

耶和華啊,你為甚麼站在遠處?在患難的時候為甚麼隱藏?

Why, O LORD, do you stand far away? Why do you hide yourself in times of trouble...

11

〔大衛的詩,交與伶長。〕我是投靠耶和華;你們怎麼對我說:你當像鳥飛往你的山去。

In the LORD I take refuge; how can you say to my soul, “Flee like a bird to your...

12

〔大衛的詩,交與伶長。調用第八。〕耶和華啊,求你幫助,因虔誠人斷絕了;世人中間的忠信人沒有了。

Save, O LORD, for the godly one is gone; for the faithful have vanished from amo...

13

〔大衛的詩,交與伶長。〕耶和華啊,你忘記我要到幾時呢?要到永遠嗎?你掩面不顧我要到幾時呢?

How long, O LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face f...

14

〔大衛的詩,交與伶長。〕愚頑人心裏說:沒有神。他們都是邪惡,行了可憎惡的事;沒有一個人行善。

The fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt, they do abomina...

15

〔大衛的詩。〕耶和華啊,誰能寄居你的帳幕?誰能住在你的聖山?

O LORD, who shall sojourn in your tent? Who shall dwell on your holy hill?

16

〔大衛的金詩。〕神啊,求你保佑我,因為我投靠你。

Preserve me, O God, for in you I take refuge.

17

〔大衛的祈禱。〕耶和華啊,求你聽聞公義,側耳聽我的呼籲!求你留心聽我這不出於詭詐嘴唇的祈禱!

Hear a just cause, O LORD; attend to my cry! Give ear to my prayer from lips fre...

18

〔耶和華的僕人大衛的詩,交與伶長。當耶和華救他脫離一切仇敵和掃羅之手的日子,他向耶和華念這詩的話。說:〕耶和華,我的力量啊,我愛你!

I love you, O LORD, my strength.

19

〔大衛的詩,交與伶長。〕諸天述說神的榮耀;穹蒼傳揚他的手段。

The heavens declare the glory of God, and the sky above proclaims his handiwork.

20

〔大衛的詩,交與伶長。〕願耶和華在你遭難的日子應允你;願名為雅各神的高舉你。

May the LORD answer you in the day of trouble! May the name of the God of Jacob ...